Chinese 305 Advanced Chinese
University of Illinois at Urbana-Champaign Chilin Shih |
走在雨中 | Walking in the Rain |
主唱: | 齊豫 Chyi Yu |
作曲: | 李泰祥 Tai-Hsiang Li |
作詞: | 李泰祥 Tai-Hsiang Li |
當 我 走 在 淒 清 的 路 上 | dang1 wo3 zou3 zai4 qi1qing1de lu4 shang4 | When I walked on the quiet, desolate road | |
天 空 正 飄 著 濛 濛 細 雨 | tian1kong1 zheng4 piao1zhe meng2meng2 xi4yu3 | Misty rain was drifting in the sky | |
在 這 寂 寞 黯 淡 的 暮 色 裡 | zai4 zhe4 ji2mo4 an4dan4de mu4se4 li3 | In the lonely, gloomy dusk light | |
想 起 我 們 相 別 在 雨 中 | xiang3qi3 wo3men2 xiang1bie2 zai4 yu3 zhong1 | I thought of us parting in the rain | |
不 禁 悲 從 心 中 生 | bu2jin4 bei1 cong2 xin1 zhong1 sheng1 | My heart was overwhelmed with sadness | |
. | |||
當 我 獨 自 徘 徊 在 雨 中 | dang1 wo3 du2zi4 pai2hui2 zai4 yu3 zhong1 | When I lingered in the rain by myself | |
大 地 孤 寂 沈 沒 在 黑 夜 裡 | da4di4 gu1ji2 chen2mo4 zai4 hei1ye4 li3 | The lonely earth sank into the dark night | |
雨 絲 就 像 她 柔 軟 的 細 髮 | yu3 si1 jiu4 xiang4 ta1 rou2ruan3de xi4fa3 | The threads of rain were like her soft hair | |
深 深 繫 住 我 心 的 深 處 | shen1shen1 xi4zhu4 wo3 xin1de shen1 chu4 | Deeply knotted to the hollow of my heart | |
分 不 清 這 是 雨 還 是 淚 | fen1 bu4 qing1 zhe4 shi4 yu3 hai2shi4 lei4 | I can't tell whether it's rain or tears | |
. | |||
記 起 我 們 相 見 在 雨 中 | ji4qi3 wo3men xiang1jian4 zai4 yu3 zhong1 | Remember we first met in the rain | |
那 微 微 細 雨 落 在 我 們 頭 髮 上 | na4 wei2wei2 xi4yu3 luo4 zai4 wo3men tou2fa3 shang4 | The soft drizzle fell on our hair | |
啊 往 事 說 不 盡 | a1 wang3shi4 shuo1 bu2 jin4 | Ah! Endless stories of the past | |
就 像 山 一 樣 高 | jiu4 xiang4 shan1 yi2yang4 gao1 | As tall as the mountain | |
好 像 海 一 樣 深 | hao3xiang4 hai3 yi2yang4 shen1 | As deep as the sea | |
甜 蜜 綺 麗 | tian2mi4 yi3li4 | Sweet and enchantingly beautiful | |
彩 虹 般 | cai3hong2 ban1 | Like a rainbow | |
美 麗 往 事 | mei3li4 wang3shi4 | Beautiful past | |
說 不 盡 | shuo1 bu2 jin4 | Endless stories | |
就 像 山 一 樣 高 | jiu4 xiang4 shan1 yi2yang4 gao1 | As tall as the mountain | |
好 像 海 一 樣 深 | hao3xiang4 hai3 yi2yang4 shen1 | As deep as the sea | |
甜 蜜 綺 麗 | tian2mi4 yi3li4 | Sweet and enchantingly beautiful | |
彩 虹 般 | cai3hong2 ban1 | Like a rainbow | |
美 麗 往 事 | mei3li4 wang3shi4 | Beautiful past | |
. | |||
當 我 獨 自 徘 徊 在 雨 中 | dang1 wo3 du2zi4 pai2hui2 zai4 yu3 zhong1 | When I lingered in the rain by myself | |
大 地 孤 寂 沈 沒 在 黑 夜 裡 | da4di4 gu1ji2 chen2mo4 zai4 hei1ye4 li3 | The lonely earth sank into the dark night | |
雨 絲 就 像 她 柔 軟 的 細 髮 | yu3 si1 jiu4 xiang4 ta1 rou2ruan3de xi4fa3 | The threads of rain were like her soft hair | |
深 深 繫 住 我 心 的 深 處 | shen1shen1 xi4zhu4 wo3 xin1de shen1 chu4 | Deeply knotted to the hollow of my heart | |
分 不 清 這 是 雨 還 是 淚 | fen1 bu4 qing1 zhe4 shi4 yu3 hai2shi4 lei4 | I can't tell whether it's rain or tears |